दक्षिणी फिल्मों के तमाशे से हिंदी फिल्म अभिनेताओं को वापसी में मदद मिली

दक्षिणी फिल्मों के तमाशे से हिंदी फिल्म अभिनेताओं को वापसी में मदद मिली


बॉबी देओल, संजय दत्त और सैफ अली खान जैसे हिंदी फिल्म अभिनेता जो अब अपने कंधों पर पूरी तरह से प्रोजेक्ट नहीं उठा सकते, उन्हें बड़े बजट की फिल्मों में मुख्य प्रतिपक्षी की भूमिका निभाने का नया मौका मिला है, जो मूल रूप से दक्षिणी भाषाओं में बनी हैं, लेकिन अक्सर कई डब संस्करणों के साथ रिलीज़ की जाती हैं। देओल सूर्या के साथ एक तमिल फिल्म में नज़र आएंगे जिसका शीर्षक है कुछ समय और नंदमुरी बालकृष्ण अभिनीत एक तेलुगु प्रोजेक्ट में भी दिखाई देंगे। इस बीच, दत्त जिन्होंने जैसे शीर्षकों में अभिनय किया है केजीएफ: अध्याय 2 और लियोतेलुगु एक्शन फिल्म में आएंगी नजर डबल आईस्मार्ट इस सप्ताह रिलीज होने वाली है। खान हाल ही में बहुभाषी पौराणिक फिल्म में नजर आए थे Adipurushजूनियर एनटीआर अभिनीत देवरा में खलनायक की भूमिका निभाएंगे। व्यापार विशेषज्ञों का कहना है कि यह स्थापित अभिनेताओं के लिए खुद को फिर से स्थापित करने का एक तरीका है, लेकिन क्रॉसओवर उत्तरी बेल्ट में व्यापक दर्शकों को प्राप्त करने में भी मदद करता है, जिससे फिल्म के लिए आकर्षण में सुधार होता है।

बड़े सितारों ने मुख्य भूमिका निभाने के बाद चरित्र भूमिकाओं की ओर रुख किया

फिल्म वितरक और प्रदर्शक अक्षय राठी ने कहा, “ऐसा परिदृश्य रहा है, जहां कई बड़े सितारे अपनी लंबी उम्र बढ़ाने के लिए मुख्य भूमिका निभाने के बाद चरित्र भूमिकाओं की ओर मुड़ गए हैं। जब बॉक्स ऑफिस पर भारी काम कोई और करता है, तो इन सितारों के लिए नए अवतार में आवश्यक प्रभाव डालना आसान होता है।” हाल की दक्षिणी फिल्मों के मामले में, जबकि बॉलीवुड के नाम महत्वपूर्ण भूमिकाएँ निभाएँगे, सूर्या और जूनियर एनटीआर जैसे भरोसेमंद दक्षिणी सितारों की मौजूदगी के कारण बड़े बजट की परियोजनाएँ बनाना आसान है। व्यापार विशेषज्ञों ने कहा कि दक्षिणी फिल्म उद्योग वैसे भी शानदार प्रदर्शन कर रहा है, जिससे हिंदी पट्टी में इन चेहरों की लोकप्रियता बढ़ रही है, जब फिल्मों को क्षेत्रीय भाषा की परियोजनाओं के बजाय अखिल भारतीय स्तर पर पेश करने की बात आती है।

यह तो तय है कि 2023 में हिंदी भाषी क्षेत्र में कोई भी दक्षिणी भाषा की फिल्म रिलीज नहीं हुई, लेकिन अल्लू अर्जुन जैसी नई फिल्मों के साथ स्थिति बदलने की उम्मीद है। पुष्पा 2: नियम; प्रभास और दीपिका पादुकोण अभिनीत कल्कि 2898 ई; कमल हासन का भारतीय 2; जूनियर एनटीआर पशु; और राम चरण की खेल परिवर्तक. इनसे ऑल टाइम ब्लॉकबस्टर्स की विरासत को आगे बढ़ाने की उम्मीद है जैसे बाहुबली 2: द कन्क्लूजन और केजीएफ: अध्याय 2 जिसने कमाया था 510.99 करोड़ और इनके डब हिन्दी संस्करण से ही 434.7 करोड़ रुपये की कमाई हुई।

फिल्म निर्माता, व्यापार और प्रदर्शनी विशेषज्ञ गिरीश जौहर ने कहा कि फिल्म निर्माताओं को धीरे-धीरे यह एहसास हो रहा है कि ओटीटी पर दर्शकों द्वारा विभिन्न भाषाओं में कंटेंट खोजे जाने के कारण क्षेत्रीय सीमाएं धुंधली हो गई हैं। जौहर ने कहा कि दक्षिणी उद्योगों के लिए भी बाजार में अपनी हिस्सेदारी बढ़ाना महत्वपूर्ण है और फिल्म का डब हिंदी संस्करण ऐसा करने का एक तरीका है, लेकिन उत्तर में जाने-पहचाने चेहरों को लाना जल्द ही अपवाद से ज़्यादा आम बात हो जाएगी। दीपिका पादुकोण और जान्हवी कपूर जैसी महिला कलाकार तेलुगु एक्शन फिल्मों में नज़र आएंगी कल्कि और पशु इस साल।

मुक्ता आर्ट्स और मुक्ता ए2 सिनेमा के प्रबंध निदेशक राहुल पुरी इस बात से सहमत हैं कि ऐसे अभिनेताओं को देखने की इच्छा है जो पहले से ही एक निश्चित मात्रा में पहचान और मूल्य के साथ आते हैं, नियमित मुख्य भूमिकाओं के विपरीत पात्रों के रूप में। इसके अलावा, तथ्य यह है कि देओल और खान जैसे नाम वेब प्रोजेक्ट्स जैसे में भी दिखाई दिए हैं Aashram और Tandav साथ ही, यह साबित करें कि वे खुद को फिर से खोज रहे हैं और फिल्म निर्माताओं के लिए उनके लिए अधिक चरित्र-उन्मुख भूमिकाएँ लाने का मौका है। पुरी ने कहा, “दक्षिणी उद्योग भी हिंदी बेल्ट में बेहतर उपस्थिति और पहचान स्थापित करने के लिए इन अभिनेताओं को प्रोजेक्ट में लाने की कोशिश करते हैं।”

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *